Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Portugali - eres especial e importante para mi
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti
Otsikko
eres especial e importante para mi
Teksti
Lähettäjä
marypaz
Alkuperäinen kieli: Espanja
eres especial e importante para mi
Huomioita käännöksestä
solo frase
Otsikko
Tu és especial e importante para mim.
Käännös
Portugali
Kääntäjä
turkishmiss
Kohdekieli: Portugali
Tu és especial e importante para mim.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Sweet Dreams
- 19 Toukokuu 2009 13:49
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
18 Toukokuu 2009 22:25
Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Hi Missy,
você - tu
18 Toukokuu 2009 22:35
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Merci Sweetie
18 Toukokuu 2009 22:42
Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Missy,
quand j'ai dit de mettre
tu
c'était pour changer le verbe aussi. Donc,
você - é
tu - és