Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Turkki - J. te ama F. en serio, eres la mujer de...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTurkkiKreikkaHepreaArabia

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
J. te ama F. en serio, eres la mujer de...
Teksti
Lähettäjä jonathanmonki
Alkuperäinen kieli: Espanja

J. te ama F. en serio, eres la mujer de su vida.
Huomioita käännöksestä
J = male name
F = female name

Otsikko
J. seni seviyor F. . Şakasız, onun hayatının kadınısın.
Käännös
Turkki

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Turkki

J. seni seviyor F. . Şakasız, onun hayatının kadınısın.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 19 Toukokuu 2009 17:12