Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Charles, by habit, fingered the ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Kategoria Sanomalehdet - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Charles, by habit, fingered the ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä mariedeparis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Charles, by habit, fingered the knot of his tie and pulled his shoulders back. Diana blushed and lowered her head. As they both moved forward to shake hands with the group of welcoming dignitaries. Diana looked so elegant and slim it hardly seemed possible that she was five months pregnant."Aren't we lucky to have such lovely weather?" - she said brightly.
Huomioita käännöksestä
SUITE DE L'ARTICLE DE GOOD Housekeeping. Mille mercis pour la traduction de la première partie.
A traduire en français de France. Merci
Viimeksi toimittanut lilian canale - 6 Kesäkuu 2009 22:08