Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



26Käännös - Ranska-Italia - Mon amour, mon coeur Je veux que tu sache a...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaItalia

Otsikko
Mon amour, mon coeur Je veux que tu sache a...
Teksti
Lähettäjä Gaelle87
Alkuperäinen kieli: Ranska

Mon amour, mon coeur

Je veux que tu sache a quel point je t'aime et combien je tiens a toi. Tu me comble de bonheur et me rend folle de joie. Tu a redonner un sens a ma vie. J'aimerais pouvoir te dire que je voudrais passer le reste de ma vie a tes coter mais je laisse faire les choses.
Je t'aime mon bébé. Ta cherie

Otsikko
Mio amore, mio cuore Vorrei farti sapere quanto...
Käännös
Italia

Kääntäjä 3mend0
Kohdekieli: Italia

Mio amore, mio cuore

Vorrei farti sapere quanto ti amo e quanto tengo a te. Tu mi riempi di felicità e mi rendi folle di gioia. Tu dai un senso alla mia vita. Vorrei poterti dire che vorrei trascorrere il resto della mia vita con te, ma lascio che le cose accadano.
Ti amo piccolo mio. Tua cara
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Ricciodimare - 18 Heinäkuu 2009 08:57