Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Your necklace will be ready in 30 minutes!

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Kategoria Lause - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Your necklace will be ready in 30 minutes!
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä marceg16579
Alkuperäinen kieli: Englanti

Your necklace will be ready in 30 minutes!
Huomioita käännöksestä
This is for handycraft shop
Viimeksi toimittanut lilian canale - 9 Heinäkuu 2009 11:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Heinäkuu 2009 11:19

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
marceg16579,

[4] Nessuna parola singola o isolata. Cucumis.org non è un dizionario e non accetterà richieste di traduzione di parole singole o isolate quando esse non formano una frase completa con almeno un verbo coniugato.

Si prega di aggiungere un verbo coniugato alla tua frase. Ad esempio:
"Your necklace will be ready in 30 minutes"