Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Turkki - Das schwerste ist Liebe.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTurkkiEnglanti

Kategoria Essee

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Das schwerste ist Liebe.
Teksti
Lähettäjä .dita..
Alkuperäinen kieli: Saksa

Das schwerste ist Liebe.
Huomioita käännöksestä
<edit> added a conjugated verb, for this request to be accepted</edit> (08/07/francky thanks to Lene's suggestions of edit)

Otsikko
En zor olanı, aşktır.
Käännös
Turkki

Kääntäjä her lafa maydonoz
Kohdekieli: Turkki

En zor olanı, aşktır.
Huomioita käännöksestä
zor/ağır
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 7 Elokuu 2009 19:00