Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Cap pas cap?!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiArabia

Kategoria Fiktio / Tarina

Otsikko
Cap pas cap?!
Teksti
Lähettäjä bgsilva
Alkuperäinen kieli: Ranska

Cap pas cap?!
Huomioita käännöksestä
A tradução livre em Português eu sei que é algo como "Atreves-te?!". É a frase central do filme "Jeux d'Enfants" de Yann Samuell. Um filme que me deu a volta à cabeça de tal forma que já pensei em tatuar esta frase em árabe (daí o pedido).

Otsikko
Do you have the guts?
Käännös
Englanti

Kääntäjä Lele
Kohdekieli: Englanti

Do you have the guts?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 4 Toukokuu 2006 06:43