Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bosnia - Arkadaşım,seni merak ediyorum.Sel haberini...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBosnia

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Uutiset / Ajankohtaiset tapahtumat

Otsikko
Arkadaşım,seni merak ediyorum.Sel haberini...
Teksti
Lähettäjä nurgulhoca
Alkuperäinen kieli: Turkki

Arkadaşım,seni merak ediyorum.Sel haberini duydum..Umarım iyisindir.Bir haber gönder,lütfen.

Otsikko
Prijatelju, interesuje me Å¡ta je sa tobom
Käännös
Bosnia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Bosnia

Prijatelju, interesuje me Å¡ta je sa tobom? ÄŒula sam vijest o poplavi.. Nadam se da si dobro. Javi mi se, molim te.
Huomioita käännöksestä
Erkeğe hitaben tercüme edilmiştir. Dişi ye göndermek isterseniz:
Prijatelju--Prijateljice
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut fikomix - 15 Syyskuu 2009 22:52