Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ruotsi - Ville bara höra din trevliga röst. Det var inget...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglantiArabia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ville bara höra din trevliga röst. Det var inget...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä lovelydima
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Ville bara höra din trevliga röst. Det var inget annat min kära. Hoppas du har en bra dag. Jag hör av mig senare..
Viimeksi toimittanut pias - 16 Lokakuu 2009 17:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Lokakuu 2009 16:46

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
One important full point missing.


Ville bara höra din trevliga röst. Det var inget annat min kära. Hoppas du har en bra dag. Jag hör av mig senare.



CC: pias

16 Lokakuu 2009 17:04

pias
Viestien lukumäärä: 8113
You are right Lene, corrected!
Thank yoou

16 Lokakuu 2009 17:07

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
TAK, Pia.

CC: pias