Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - How are you? I hope its good with both you and...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
How are you? I hope its good with both you and...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä emma110
Alkuperäinen kieli: Englanti

How are you? I hope it's good with both you and Özlem :) it was so nice to meet you even if I can't speak Turkish ;) I got a letter from Riza and he wants me to send him a jacket, a sweater and a hat. I will try to do that and then I will send it to your adress. The courtday is on Monday and I am praying for Riza that his sentence will not be too long....I am longing to see him again :)

Best regards from
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 30 Lokakuu 2009 15:46





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Lokakuu 2009 14:00

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Some small faults:

It was so nice to meet you even if I cant speak Turkish.



I will try TO do that and the I'll



"monday" > "Monday".

30 Lokakuu 2009 15:46

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks lene!