Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - AÅŸkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiUnkari

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Aşkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä persephone the nightmare
Alkuperäinen kieli: Turkki

Aşkım,

Kalene bir daha yabancıları alma. Onlara sahip olduğun her şeyi yok etmeleri için silah verdin. Sende artık benim olmayan sadece bir şeyi özlüyorum. Yumuşacık öpüşlerini.. Seni her zaman sevdim.

Erzsebet, fazla ileri gittin. Canlı olan her şey ölmek zorunda ve ne yaparsan yap bunun önüne geçemezsin. Zamanın görevini yapmasına izin vermekte de bir güzellik var.
30 Lokakuu 2009 15:58