Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - Σου λέω, παραδώσου να γίνω το μωρό σου

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaRomania

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Σου λέω, παραδώσου να γίνω το μωρό σου
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä raffyunicatul
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Σου λέω, παραδώσου να γίνω το μωρό σου.
Μ'αγγίζεις, πεθαίνω, για σένα αρρωσταίνω
Ο πύρετος με ψήνει κι εσύ'σαι η ασπιρίνη
μ'ένα φιλί σου να δεις τι θα γίνει...
Huomioita käännöksestä
Before edit: "σoy λeω πapaδoσoy na γynω to mopω σoy me anγizeiσ πeθenω γia σena apoσtenω o πipetoσ me ψinei kai eσy eiσai h aσπipinh me ena φiλi σoy na δeiσ ti θa γynei..."
Viimeksi toimittanut User10 - 11 Tammikuu 2010 13:52