Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Serbia - Μαράκι μου γλυκό δεν ξέρεις πόσο πολύ σε αγαπώ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEspanjaSerbia

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Μαράκι μου γλυκό δεν ξέρεις πόσο πολύ σε αγαπώ...
Teksti
Lähettäjä gregoroulis
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Μαράκι μου γλυκό δεν ξέρεις πόσο πολύ σε αγαπώ!!
με έχεις κάνει άλλο άνθρωπο σαγαπάω αφάνταστα!!!
Huomioita käännöksestä
καμία

Otsikko
Moja slatka Marija...
Käännös
Serbia

Kääntäjä AleksandraZ
Kohdekieli: Serbia

Moja preslatka Marija, ne znaš koliko te volim. Pretvorila si me u drugu osobu. Beskrajno te volim.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut maki_sindja - 27 Huhtikuu 2010 16:33