Käännös - Bosnia-Turkki - ne ne znam ni ja dobro al hajde ovako cemo se...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Jokapäiväinen elämä | ne ne znam ni ja dobro al hajde ovako cemo se... | | Alkuperäinen kieli: Bosnia
ne ne znam ni ja dobro al hajde ovako cemo se bolje razumjetiti pisi ti na bosanskom a ja cu polako kontati |
|
| Hayır, ben de bilmiyorum | | Kohdekieli: Turkki
Hayır, ben de bilmiyorum. Sen Boşnakça yaz, ben de yavaş yavaş anlayacağım. Böyle daha iyi anlaşacağız. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 9 Helmikuu 2010 15:56
|