Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Yo no sé por qué no te comunicas ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaVenäjäKreikka

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Yo no sé por qué no te comunicas ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä sknikolas
Alkuperäinen kieli: Espanja

Yo no sé por qué no te comunicas conmigo y sólo lo haces cuando yo te marco. ¿Ya no te intereso?
Por favor, con sinceridad.
Huomioita käännöksestä
Text corrected/diacritics edited. Before:
"Yo no se porq no te comunicas com migo y solo lo hases cuando yo te marco ya no t interezo por favor con sincerida"
Viimeksi toimittanut lilian canale - 21 Helmikuu 2010 21:24