Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bulgaria - Hi, thanks arkadaÅŸlarınızın bana sahip için.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBulgaria

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Hi, thanks arkadaşlarınızın bana sahip için.
Teksti
Lähettäjä a.jeleva
Alkuperäinen kieli: Turkki

Merhaba. Teşekkürler, arkadaşlarınız bana sahip çıktığı için

Huomioita käännöksestä
Before edit : "Hi, thanks arkadaşlarınızın bana sahip için." <edit><edit>( 03/20/francky thanks to cheesecake's help)

Otsikko
Здравей. Благодаря за това, че приятелите ви ми помогнаха.
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä karma77
Kohdekieli: Bulgaria

Здравей. Благодаря за това, че приятелите ви ми помогнаха.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 24 Maaliskuu 2010 23:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Maaliskuu 2010 17:06

agp
Viestien lukumäärä: 8
Merhaba.Teşekkürler,arkadaşlarınız bana yardımcı olduğu için.