Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - revolución

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEspanjaVenäjäEnglantiPersian kieli

Kategoria Ajatukset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
revolución
Teksti
Lähettäjä deeperfact
Alkuperäinen kieli: Espanja Kääntäjä Lein

¡Viva el primero de Mayo!
¡Viva la revolución permanente!
¡Viva la Federación Socialista del Medio Oriente!

Otsikko
Hurray for the 1st of May!
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

Hurray for the 1st of May!
Hurray for the permanent revolution!
Hurray for the Socialist Federation of the Middle East!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 11 Toukokuu 2010 15:46