Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Persian kieli - YaÅŸasın bir mayıs! YaÅŸasın sürekli devrim!...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEspanjaVenäjäEnglantiPersian kieli

Kategoria Ajatukset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...
Teksti
Lähettäjä Marta-
Alkuperäinen kieli: Turkki

Yaşasın bir mayıs!
Yaşasın sürekli devrim!
Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu!
Huomioita käännöksestä
Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

Otsikko
مرحبا
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä c30tehran
Kohdekieli: Persian kieli

مرحبا برای روز اول مه !
مرحبا برای انقلاب دائمی!
مرحبا برای فدراسیون سوسیالیستی خاورمیانه!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ghasemkiani - 27 Toukokuu 2010 18:02