Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Venäjä - Ο Δήμαρχος του Δήμου Ιαλυσού πιστοποιεί ότι: Ο...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiVenäjä

Kategoria Koti / Perhe

Otsikko
Ο Δήμαρχος του Δήμου Ιαλυσού πιστοποιεί ότι: Ο...
Teksti
Lähettäjä Vikol
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Ο Δήμαρχος του Δήμου Ιαλυσού πιστοποιεί ότι:
Ο κατώθι δημότης είναι εγγεγραμμένος στο Δημοτολόγιο του Δήμου Ιαλυσού, στην 1464 (πρώην 1464) οικογενειακή μερίδα του Δημοτολόγιου και σειρά 4 (πρώην 4), με κατώθι στοιχεία:

Otsikko
See comments below
Käännös
Venäjä

Kääntäjä wladuszka
Kohdekieli: Venäjä

Мэр города Иалисос подтверждает следующее:
Указанный гражданин зарегистрирован в городском реестре города Иалисос в записи о семье номер 1464 (ранее 1464) с порядковым номером (члена семьи) 4 (ранее 4) со следующими данными:
Huomioita käännöksestä
You may want to replace some words in this translatin with synonyms depending on general context and on repeated usage of the terms in other parts of your text.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Siberia - 23 Joulukuu 2010 05:42