Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Bulgaria-Saksa - ÐаталиÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ ако иÑкаш да Ñи Ñътрудничим и да...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
ÐаталиÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ ако иÑкаш да Ñи Ñътрудничим и да...
Teksti
Lähettäjä
baron60
Alkuperäinen kieli: Bulgaria
ÐаталиÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ ако иÑкаш да Ñи Ñътрудничим и да работим заедно, да ми изпращаш офертите на българÑки или руÑки език, тъй като аз за Ñъжеление не Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÑ ÐемÑки език.
Otsikko
Nataliqa
Käännös
Saksa
Kääntäjä
marulina
Kohdekieli: Saksa
Natalia, wenn du willst, dass wir weiter zusammenarbeiten, schicke mir bitte die Angebote auf Bulgarisch oder auf Russisch, weil ich leider kein Deutsch kann.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
nevena-77
- 10 Helmikuu 2011 15:51