Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Bulgaria-Bosnia - Болката ме прави по силен (имам нужда от този...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglantiLatinaBosnia

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Болката ме прави по силен (имам нужда от този...
Teksti
Lähettäjä ema75
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Болката ме прави по-силен.
Huomioita käännöksestä
Имам нужда от този израз за една много важна страница от моя живот.Имам огромно желание да си направя татуировка с него преведен на латински(ако е възможно), която ще занчи много за мен.

Otsikko
bol me čini jačom
Käännös
Bosnia

Kääntäjä ema75
Kohdekieli: Bosnia

Bol me čini jačom.
Huomioita käännöksestä
jačom (f.) - jačim (m.)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut maki_sindja - 5 Huhtikuu 2011 16:13