Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - para yoksa aÅŸk yalandır.seni çok seviyorum diyen...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Vapaa kirjoitus - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ksavaseri
Alkuperäinen kieli: Turkki

para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen bir kadın; parasal sıkıntı çektiğini söylediğin anda saçma sapan şeyleri bahane ederek size güle güle der...
Huomioita käännöksestä
blogumda yayımlamak üzere yukarıda ki gibi küçük notlar yazdım..bir çoğunu bildiğim kadarı ile ingilizce yazdım..ama yukarıda ki metni tam olarak nasıl yazacağımı bilemedim...yardımcı olmanız dielği ile
10 Joulukuu 2012 11:13