Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - sen neden bu kadar güzelsin

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiBrasilianportugaliVenäjä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sen neden bu kadar güzelsin
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Turkki

sen neden bu kadar güzelsin

Otsikko
so beautiful ?
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

Why are you so beautiful?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 22 Joulukuu 2012 16:31





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Joulukuu 2012 16:29

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I voted right because I got a bridge from Hazal; I think you can validate the English and B.Portuguese versions, Lilian!