Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Englanti - Life is made of choices
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
Life is made of choices
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Mariana123
Alkuperäinen kieli: Englanti
Life is made of choices
Huomioita käännöksestä
I wanna get a tattoo with that phrase but I want it in Latin so I hope someone can help me!
11 Helmikuu 2013 00:48
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Helmikuu 2013 06:27
Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Hi Francky,
This
Brazilian sentence
means the same thing. Maybe you could put them together with the above English version and so to be only one request into Latin.
CC:
Francky5591
11 Helmikuu 2013 12:24
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Same requester. I removed the other one. Thanks Freya.
Olá Mariana,
Por favor não repita o mesmo pedido mesmo que em diferentes idiomas.
12 Helmikuu 2013 11:42
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi Freya! Thanks for the notification.
Luckily Lilian was connected while I wasn't when you sent this Cc, and she did the right thing.
As only our international JP can merge the pages otherwise. We admins level 4 (yes, 4!) can only remove requests that are in double.
And he's not often connected now.
CC:
Freya