Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Venäjä - Sen beni tanımazsın ben onun eski erkek...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Turkki

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sen beni tanımazsın ben onun eski erkek...
Teksti
Lähettäjä erkan505
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sen beni tanımazsın ben onun eski erkek arkadaşıyım sen onla konuşuyor musun? O şimdi nasıl evleneceğini duydum,bu doğru mu? Rahatsız ettiysem özür dilerim sadece onun nasıl olduğunu bilmek istiyorum numaranı mail ru da buldum yardımcı olursan sevinirim
Huomioita käännöksestä
Merhaba Rusça,Kazak yada Özbek dilinde olabilir teşekkür ederim

Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen.
Otsikko
только хочу знать, что с ним произошло
Käännös
Venäjä

Kääntäjä battaniye
Kohdekieli: Venäjä

Ты меня не знаешь, я его старый приятель,ты с ним общаешься? Я слышал, что он женится, это правда?Прости если побеспокоил, я только хочу знать, что с ним произошло, я нашел его номер и почту, буду рад помощи.
Viimeksi toimittanut Siberia - 9 Syyskuu 2016 17:06