Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Englanti - YA TEBYA LUBLU KIRILL

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäBrasilianportugaliEnglantiPortugali

Otsikko
YA TEBYA LUBLU KIRILL
Teksti
Lähettäjä Ricardo Mendes
Alkuperäinen kieli: Venäjä

YA TEBYA LUBLU KIRILL
Huomioita käännöksestä
Gostaria de saber com a maior brevidade possivel

Otsikko
I love you, Kirill.
Käännös
Englanti

Kääntäjä kherrman
Kohdekieli: Englanti

I love you, Kirill.
Huomioita käännöksestä
The Russian spelling of this setence is "Я тебя люблю, Кирилл".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 4 Marraskuu 2006 21:23