Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Heprea-Portugali - ולתקוע ×ת כל ×”×ž×¤×’×™× ×™× ×‘×ž×›×ª×© רָמï‹×Ÿ בלי ×ž×™× ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
ולתקוע ×ת כל ×”×ž×¤×’×™× ×™× ×‘×ž×›×ª×© רָמï‹×Ÿ בלי ×ž×™× ...
Teksti
Lähettäjä
ramon.godoy
Alkuperäinen kieli: Heprea
ולתקוע ×ת כל ×”×ž×¤×’×™× ×™× ×‘×ž×›×ª×© רָמï‹×Ÿ בלי ×ž×™× ï¬µ×‘×œ×™ × ×¢×œ×™×™×
Huomioita käännöksestä
tenho especial interesse nessa palavra que encontri no meio do texto:רָמï‹×Ÿ
Otsikko
E para persistir todos os que protestam em Maktesh Ramon sem água ou sapatos.
Käännös
Portugali
Kääntäjä
edccosta
Kohdekieli: Portugali
E para persistir todos os que protestam em Maktesh Ramon sem água ou sapatos.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Borges
- 5 Tammikuu 2007 04:28