Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Slovakki - Salut mon chéri, j'espère que tu as bien dormi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSlovakki

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Salut mon chéri, j'espère que tu as bien dormi...
Teksti
Lähettäjä steven44
Alkuperäinen kieli: Ranska

Salut mon chéri,

j'espère que tu as bien dormi cette nuit !
je pense toujours à toi mon ange !
je te fais pleins de gros bisous
ton amoureux


Otsikko
tvoj milenec
Käännös
Slovakki

Kääntäjä Cisa
Kohdekieli: Slovakki

Ahoj miláčik,

dúfam, že si spala dobre v noci. Vždy myslím na teba, môj anjel!

Pošlem ti veľké bozky,

tvoj milenec
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cisa - 17 Elokuu 2007 12:41