Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - vive su salto

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItaliaEsperanto

Kategoria Ilmaisu - Urheilu

Otsikko
vive su salto
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä crayola_0608
Alkuperäinen kieli: Espanja

vive su salto
11 Joulukuu 2006 07:21





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Helmikuu 2007 05:22

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
What is this supposed to mean?

15 Helmikuu 2007 13:19

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I really don't know, we've been talking about, with guilon and apple, and it comes out that the original text is not clear at all, so that I've refused all the litigious translations, then removed requests of translation into other languages, which I should have done from the beginning. The Esperanto translation says "live YOUR jump", the Italian one "He lives his jump", so that it is a mess to me, I don't know why the italian translation has been accepted,but impossible to get backwards despite my try to join the Italian expert who didn't answer my request. I'll submit this problem to JP,and I'll see what it is possible to do with such a mess...