Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Englanti - Tarhon...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiItalia

Kategoria Sana - Ruoka

Otsikko
Tarhon...
Teksti
Lähettäjä nava91
Alkuperäinen kieli: Romania

Tarhon
ienibahr
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
tarhon
Käännös
Englanti

Kääntäjä cenzyrra
Kohdekieli: Englanti

tarragon
allspice/pimento
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 27 Tammikuu 2007 04:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Tammikuu 2007 07:06

iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
And where is the second word?

29 Tammikuu 2007 02:13

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Allspice, juniper, and pimento are each different things. Here's an explanation:

allspice: a brown powdered spice used mostly in baking
pimento: a kind of pickled pepper
juniper: a blue berry and the tree that these berries grow on

Does this help?