Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - Tarhon...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیایتالیایی

طبقه کلمه - غذا

عنوان
Tarhon...
متن
nava91 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Tarhon
ienibahr
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
tarhon
ترجمه
انگلیسی

cenzyrra ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

tarragon
allspice/pimento
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 27 ژانویه 2007 04:44





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 ژانویه 2007 07:06

iepurica
تعداد پیامها: 2102
And where is the second word?

29 ژانویه 2007 02:13

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Allspice, juniper, and pimento are each different things. Here's an explanation:

allspice: a brown powdered spice used mostly in baking
pimento: a kind of pickled pepper
juniper: a blue berry and the tree that these berries grow on

Does this help?