Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Norja - Doux amour; bel amour; amitié ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaEnglantiHepreaNorjaJapani

Kategoria Sana - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Doux amour; bel amour; amitié ...
Teksti
Lähettäjä demiliano
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä amel_336

Doux amour; bel amour; amitié perpétuelle
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Otsikko
Ljuve kjærlighet; vakkre ...
Käännös
Norja

Kääntäjä Porfyhr
Kohdekieli: Norja

Ljuve kjærlighet; vakkre kjærlighet; evige vennskap
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 21 Joulukuu 2010 14:07