Käännös - Turkki-Englanti - isim çevirisiTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Sana | | | Alkuperäinen kieli: Turkki
cagatay | | bu benim ismim bunun ibranice çevirisi gerekiyor
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
Chagatai | | The poster said it was his name and he wanted it translated into Hebrew. Normally, names cannot be translated, but this one happens to be the name of a famous Mongol chieftain, so I translated it into the generally accepted spelling of this guy's name.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 23 Joulukuu 2010 20:32
|