Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Suomi-Brasilianportugali - ‘Lapsia ei voi noin vain tilata.’

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SuomiEnglantiBrasilianportugali

Kategoria Lause

Otsikko
‘Lapsia ei voi noin vain tilata.’
Teksti
Lähettäjä GislaineB
Alkuperäinen kieli: Suomi

‘Lapsia ei voi noin vain tilata.’

Otsikko
Você não pode simplesmente mandar nas crianças.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä moronigranja
Kohdekieli: Brasilianportugali

Você não pode simplesmente mandar nas crianças.
Huomioita käännöksestä
Hard to translate withou some context. Could also be:
"Você não pode simplesmente ordenar crianças" ou
"Você não pode simplesmente mandar nas crianças"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milenabg - 19 Maaliskuu 2007 22:17