Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ruotsi - A discussion on the translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPortugaliVenäjäEspanjaKiina (yksinkertaistettu)SaksaPuolaRomaniaTurkkiRuotsiItaliaSuomiKroaattiKreikkaTšekkiTanskaKatalaaniSerbiaKiinaBulgariaBrasilianportugaliUkrainaHollantiArabiaEsperantoUnkariJapaniRanskaLiettuaBosniaHepreaAlbaaniNorjaViroKoreaLatinaSlovakkiLatviaKlingonIslannin kieliPersian kieliIndonesiageorgiaIiriAfrikaansmalaijiThain kieliHindiVietnaminAzeri
Pyydetyt käännökset: Nepali

Otsikko
A discussion on the translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Otsikko
Det finns en diskussion
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä Katjuscha
Kohdekieli: Ruotsi

Det finns en diskussion gällande denna översättning - var vänlig läs den innan du utvärderar.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 27 Heinäkuu 2007 18:07