Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - Now I have decided to invest these money

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomania

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Now I have decided to invest these money
Teksti
Lähettäjä veronicabogatu
Alkuperäinen kieli: Englanti

Now I have decided to invest these money in your country or anywhere safe enough outside Africa for security and political reasons.
i urge that you help me to transfer this fund to your country for investment purposes on the followings below:

1). Telecommunication
2). Automobile manufacturing
3). Five star hotel
4). or any profitable business that moves in your country
Now permit me to ask these few questions:-

Otsikko
Acum am decis să investesc aceşti bani
Käännös
Romania

Kääntäjä iepurica
Kohdekieli: Romania

Acum am decis să investesc aceşti bani în ţara dumneavoastră sau oriunde suficient de sigur în afara Africii din motive de securitate şi politice.

Stărui să mă ajutaţi să transfer acest fond în ţara dumneavoastră pe motive de investiţie după cum urmează:
1). Telecomunicaţii
2). Producţie de automobile
3). Hotel de 5 stele
4). sau orice altă afacere profitabilă care are şanse în ţara dumneavoastră
Acum daţi-mi voie să vă adresez următoarele întrebări:
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 22 Toukokuu 2007 06:46