Käännös - Turkki-Englanti - sen benim en yakin dostum idin sana hayatimi...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kirje / Sähköposti | sen benim en yakin dostum idin sana hayatimi... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
sen benim en yakin dostum idin sana hayatimi guvenmisdim |
|
| translation of "sen benim en iyi dostum idin" | KäännösEnglanti Kääntäjä smy | Kohdekieli: Englanti
You were my closest friend I trusted you for my life |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 11 Heinäkuu 2007 22:12
|