Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - How can I be happy or sad without you?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglantiSaksaItaliaKiinaArabiaRomania

Otsikko
How can I be happy or sad without you?
Teksti
Lähettäjä mimi2009
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä nora trulsson

How can I be happy or sad without you?

Otsikko
Cum pot fi fericit(a) sau trist(a) fără tine?
Käännös
Romania

Kääntäjä locosbruno
Kohdekieli: Romania

Cum pot fi fericită sau tristă fără tine?
Huomioita käännöksestä
This translation works for a woman speaker.
Can be translated also "Cum pot fi fericit sau trist fără tine?" if there is a male speaker.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 15 Elokuu 2007 08:44