Käännös - Brasilianportugali-Esperanto - Deus está conoscoTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Ilmaisu | | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Deus está conosco | | Olá. Gostaria que essa frase fosse traduzida para o latim pois quero fazer uma tatuagem. Tem um significado importante para mim pois é o nome da minha filha (Manuela, apesar de ser um nome hebraico gostaria de escrevê-lo em latim) |
|
| | KäännösEsperanto Kääntäjä goncin | Kohdekieli: Esperanto
Dio estas kun ni |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 27 Elokuu 2007 10:34
|