Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Albaani - ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiAlbaani

Kategoria Lause

Otsikko
ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua...
Teksti
Lähettäjä Arix
Alkuperäinen kieli: Italia

ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua lingua, cosi sara piu facile dirti le cose..
mi piaci da morire.. finalmente ho trovato la persona che da tanto tempo cercavo ti amo

Otsikko
ehi i/e dashur, tani ja dal te flas edhe ne gjuhen tende...
Käännös
Albaani

Kääntäjä dominus997
Kohdekieli: Albaani

ehi i/e dashur, tani ja dal te flas edhe ne gjuhen yende, keshtu do te jet me e lehte per te thene gjerat.. me pelqen per vdekje.. perfundimisht gjeta personin qe pas shum kohe kerkoja te dua
Huomioita käännöksestä
i/e dashur ... se si riferishe a un ragazzo (i)dashur ...... se invece a una ragazza (e) dashur
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut nga une - 9 Helmikuu 2008 15:32