Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-アルバニア語 - ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語 アルバニア語

カテゴリ

タイトル
ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua...
テキスト
Arix様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua lingua, cosi sara piu facile dirti le cose..
mi piaci da morire.. finalmente ho trovato la persona che da tanto tempo cercavo ti amo

タイトル
ehi i/e dashur, tani ja dal te flas edhe ne gjuhen tende...
翻訳
アルバニア語

dominus997様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

ehi i/e dashur, tani ja dal te flas edhe ne gjuhen yende, keshtu do te jet me e lehte per te thene gjerat.. me pelqen per vdekje.. perfundimisht gjeta personin qe pas shum kohe kerkoja te dua
翻訳についてのコメント
i/e dashur ... se si riferishe a un ragazzo (i)dashur ...... se invece a una ragazza (e) dashur
最終承認・編集者 nga une - 2008年 2月 9日 15:32