Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - Cada Beijo Com um gosta bom

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiHollanti

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Cada Beijo Com um gosta bom
Teksti
Lähettäjä gijsje
Alkuperäinen kieli: Espanja

Cada Beijo Com um gosta bom
Huomioita käännöksestä
Ik weet niet zeker of het spaans is.. het is van de zangeres Bebel Gilberto en zij komt geloof ik uit Zuid Amerika..

Otsikko
each kiss
Käännös
Englanti

Kääntäjä hitchcock
Kohdekieli: Englanti

each kiss with a good taste
Huomioita käännöksestä
musica de bebel gilberto...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 5 Syyskuu 2007 05:04