Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Espanja - Cada Beijo Com um gosta bom
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Laulu
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Cada Beijo Com um gosta bom
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
gijsje
Alkuperäinen kieli: Espanja
Cada Beijo Com um gosta bom
Huomioita käännöksestä
Ik weet niet zeker of het spaans is.. het is van de zangeres Bebel Gilberto en zij komt geloof ik uit Zuid Amerika..
2 Syyskuu 2007 20:10
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
2 Syyskuu 2007 20:49
tristangun
Viestien lukumäärä: 1014
it's portuguese..
3 Syyskuu 2007 05:31
Urunghai
Viestien lukumäärä: 464
wat hij zegt ^^