Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Tagalog - We-need-experts!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaUnkariKroaattiEspanjaRomaniaTurkkiKreikkaBulgariaBrasilianportugaliRuotsiJapaniHollantiSuomiEsperantoKatalaaniTanskaItaliaSaksaKiina (yksinkertaistettu)KiinaSlovakkiBretoni KoreaTšekkiPortugaliLiettuaPuolaNorjaUkrainaSerbiaVenäjäBosniaFärsaarten kieliViroLatviaHepreaAlbaaniRanskaKlingonPersian kieliIndonesiaTagalogIslannin kieligeorgiaKurdiFriisiHindiAfrikaansIiriMakedoniaThain kieliAzeriSloveeniVietnamin

Otsikko
We-need-experts!
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

We need experts!
Huomioita käännöksestä
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Otsikko
Kailangan namin ng mga eksperto!
Käännös
Tagalog

Kääntäjä xademloosx
Kohdekieli: Tagalog

Kailangan namin ng mga eksperto!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Russell719 - 29 Maaliskuu 2008 07:31