Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Engleski-Tagalog - We-need-experts!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiArapskiMadjarskiHrvatskiSpanskiRumunskiTurskiGrckiBugarskiPortugalski brazilskiSvedskiJapanskiHolandskiFinskiEsperantoKatalonskiDanskiItalijanskiNemackiKineski pojednostavljeniKineskiSlovackiBretonskiKoreanskiCeskiPortugalskiLitvanskiPoljskiNorveskiUkrajinskiSrpskiRuskiBosanskiFarskiEstonskiLetonskiHebrejskiAlbanskiFrancuskiKlingonPersijski jezikIndonezanskiTagalogIslandskiGruzijskiKurdskiFrizijskiHinduAfrickiIrskiMakedonskiTajlandskiAzerbejdzanskiSlovenackiVijetnamski

Natpis
We-need-experts!
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

We need experts!
Napomene o prevodu
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Natpis
Kailangan namin ng mga eksperto!
Prevod
Tagalog

Preveo xademloosx
Željeni jezik: Tagalog

Kailangan namin ng mga eksperto!
Poslednja provera i obrada od Russell719 - 29 Mart 2008 07:31