Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Kreikka - tso rompis?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaKreikka

Kategoria Puhe - Tietokoneet / Internet

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
tso rompis?
Teksti
Lähettäjä linaki2
Alkuperäinen kieli: Puola

tso rompis?
Huomioita käännöksestä
χρησιμοποιηται στον προφορικο λογο

Otsikko
Tι κάνεις;
Käännös
Kreikka

Kääntäjä artingraph
Kohdekieli: Kreikka

Τι κάνεις;
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 25 Lokakuu 2007 15:03