Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Amizade eterna Sempre amigas Amizade acima de tudo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaEnglantiLatinaKreikkaArabiaHepreaEspanja

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Amizade eterna Sempre amigas Amizade acima de tudo
Teksti
Lähettäjä marcela donatello
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Amizade eterna
Sempre amigas
Amizade acima de tudo
Huomioita käännöksestä
Francês da França
Inglês dos EUA

ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT REQUEST TRANSLATIONS FROM THIS TEXT ANYMORE, BECAUSE WE DO NOT ACCEPT TRANSLATION REQUESTS FROM TEXTS THAT DO NOT HAVE AT LEAST ONE CONJUGATED VERB. ANY TRANSLATION REQUEST FROM THIS TEXT WILL BE SYSTEMATICALLY CANCELLED. THANK YOU.

Otsikko
Amitié éternelle Toujours amies Amitié par dessus tout
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Amitié éternelle
Toujours amies
Amitié par dessus tout
Huomioita käännöksestä
ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT REQUEST TRANSLATIONS FROM THIS TEXT ANYMORE, BECAUSE WE DO NOT ACCEPT TRANSLATION REQUESTS FROM TEXTS THAT DO NOT HAVE AT LEAST ONE CONJUGATED VERB. ANY TRANSLATION REQUEST FROM THIS TEXT WILL BE SYSTEMATICALLY CANCELLED. THANK YOU.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 15 Lokakuu 2010 18:05