Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Tanska - betydningen

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiTanska

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
betydningen
Teksti
Lähettäjä musta4600
Alkuperäinen kieli: Turkki

Gecici bu ayrilik, bir rüya farzet, sonunda Zafer bizim olacak, Sabret Gülüm

Otsikko
Hav' tålmodighed min kære
Käännös
Tanska

Kääntäjä Betty89
Kohdekieli: Tanska

denne afstand vil snart være borte, se det som en drøm, til slut vil sejren være vores, hav' tålmodighed min kære
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 22 Lokakuu 2007 07:29