ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-デンマーク語 - betydningen
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
betydningen
テキスト
musta4600
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Gecici bu ayrilik, bir rüya farzet, sonunda Zafer bizim olacak, Sabret Gülüm
タイトル
Hav' tålmodighed min kære
翻訳
デンマーク語
Betty89
様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語
denne afstand vil snart være borte, se det som en drøm, til slut vil sejren være vores, hav' tålmodighed min kære
最終承認・編集者
wkn
- 2007年 10月 22日 07:29