Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Espanja - mi piacerebbe essere come te cosi dolce bella e...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEspanja

Otsikko
mi piacerebbe essere come te cosi dolce bella e...
Teksti
Lähettäjä pru80x
Alkuperäinen kieli: Italia

mi piacerebbe essere come te cosi dolce bella e simpatica..spero anche che di rivederti presto in tv a fare le telenovele o qualcos'altro..ti mando tanti saluti a te e famiglia

Otsikko
me gustaría ser como tú tan dulce guapa y simpática
Käännös
Espanja

Kääntäjä guilon
Kohdekieli: Espanja

me gustaría ser como tú tan dulce guapa y simpática.. espero también volver a verte pronto en la tele haciendo telenovelas u otra cosa.. te mando muchos saludos a ti y a tu familia
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 24 Lokakuu 2007 18:52